안녕하세요 소중한 구독자 여러분! 오늘 전해드릴 소식은 캘리포니아에서 Dobbs 판결 이후 낙태 건수가 급증했다는 것입니다. 이는 연방 차원의 낙태 권리 보장이 무너지면서 많은 여성들이 안전한 의료 서비스를 받기 위해 캘리포니아로 몰려들고 있음을 보여줍니다. 이번 사태는 여성의 기본적인 권리를 침해하는 것으로, 우리 모두가 이 문제에 깊은 관심을 가지고 해결책을 모색해야 할 것입니다. 앞으로도 이와 관련된 중요한 소식들을 지속적으로 전해드리겠습니다.
캘리포니아, 낙태권 보호를 위한 안전한 피난처로 부상하다
로 대 웨이드 판결 번복 이후 캘리포니아의 낙태 절차 급증
2022년 6월 24일, 미국 연방대법원이 로 대 웨이드 판결을 뒤집으면서 수백만 명의 낙태 접근성이 위험에 처했습니다. 이 결정 이후 캘리포니아는 “핫스팟”으로 부상했고, 주 밖 거주자들의 유입으로 인해 낙태 시술이 급증했습니다. 이는 새로운 제한에 직면한 타주 거주자들이 진료를 받기 위해 캘리포니아를 찾았기 때문으로 보입니다.
아리조나 대법원의 판결로 인한 우려와 대응
화요일 아리조나 대법원의 판결은 인접 주에 사실상의 전면 낙태 금지를 부과하려 했습니다. 이에 따라 남부 캘리포니아 제공자들이 경계심을 갖게 되었고, 주 민주당 지도자들의 “안전한 피난처” 제공을 위한 노력이 다시 불붙었습니다.
“우리는 아리조나 주민들과 위험한 낙태 금지 및 제한을 시행한 모든 주의 사람들과 함께 있습니다. 어떤 일이 일어나든 우리는 모든 이를 위한 안전하고 합법적인 낙태 진료 접근성을 보호하고 확대하겠다는 우리의 결의를 굳건히 지켜나갈 것입니다.” – Darrah DiGiorgio Johnson, Planned Parenthood of the Pacific Southwest 회장 겸 CEO
캘리포니아의 낙태 절차 증가 추세
주 외부 거주자들의 유입으로 인한 영향
지역 Planned Parenthood은 임페리얼, 리버사이드, 산디에이고 카운티에 클리닉을 운영하고 있으며, 환자의 10%가 캘리포니아 외부 거주자입니다. 아리조나 주민들은 이미 캘리포니아에서 낙태 시술을 받고 있었는데, 이는 이번 주 판결 이전 아리조나 주에서 15주 이후 낙태가 금지되었기 때문입니다. DiGiorgio Johnson은 이제 아리조나 주민들이 “더욱 위험한 상황”에 놓였다고 말했습니다.
데이터로 살펴본 캘리포니아의 낙태 절차 증가
낙태 데이터를 정확히 파악하기는 어려운데, 환자들이 프라이버시 우려로 정보 제공을 꺼리기 때문입니다. 하지만 일부 연구에 따르면 2년 전 도브스 대 잭슨 판결 이후 캘리포니아에서 낙태 절차가 급증했습니다. 2022년 5월 캘리포니아의 낙태 건수는 13,680건이었지만, 2023년 5월에는 15,550건으로 증가했습니다. 캘리포니아는 일리노이와 플로리다와 함께 로 대 웨이드 판결 번복 이후 15개월 간 낙태 건수가 가장 크게 늘어난 주로 나타났습니다.
캘리포니아의 낙태권 보호 노력
주정부의 적극적인 지원
캘리포니아는 도브스 판결 이후 대부분의 주보다 더 많은 준비를 해왔습니다. 뉴섬 주지사와 주 의회는 2022년 이후 낙태 진료에 2억 달러 이상을 투자했습니다. 주 낙태 데이터베이스 구축, 무보험자 낙태 보장, 농촌 환자의 이동 지원 등의 조치를 취했습니다.
주민 투표로 확보한 낙태권
캘리포니아 유권자들은 이미 주 헌법에 낙태권을 보장하는 투표 조치를 승인했습니다. 이는 다른 주에서도 지지를 얻고 있는 움직임입니다.
개인적 소감
이번 사태는 낙태권 보호를 위한 캘리포니아의 노력이 얼마나 중요한지를 보여줍니다. 연방 차원의 보호가 사라진 상황에서 개별 주가 이 문제를 해결하기 위해 노력하는 것이 필수적입니다. 캘리포니아가 “안전한 피난처”로 부상한 것은 매우 고무적이며, 이는 낙태권 옹호자들에게 큰 희망이 될 것입니다. 이번 기사를 통해 개인적으로 낙태권 보호의 중요성과 각 주의 역할에 대해 깊이 생각해볼 수 있었습니다.
번역 과정에서 발견한 영어 단어들
staters의 뜻과 사용 방법
Korean translation: 시작하다, 개시하다
Example sentences:
– I staters my day with a cup of coffee. – 나는 아침 커피 한 잔으로 하루를 시작합니다.
– The company staters a new project next month. – 이 회사는 다음 달에 새로운 프로젝트를 개시할 것입니다.
The word “staters” means to begin or start something. It is used to indicate the commencement of an action or a new endeavor.
Press의 응용
Korean translation: 누르다, 압박하다
Example sentences:
– Please Press the button to open the door. – 문을 열려면 버튼을 눌러 주세요.
– The athlete Press the barbell during his workout. – 그 운동선수는 트레이닝 중에 바벨을 압박했습니다.
“Press” means to apply force or pressure on something. It can be used to describe the action of pushing down on an object or exerting force to compress or flatten something.
bans 활용 예시
Korean translation: 금지하다, 금지령을 내리다
Example sentences:
– The government bans the use of plastic bags in the city. – 정부는 이 도시에서 플라스틱 봉투 사용을 금지했습니다.
– The school bans students from bringing their phones to class. – 이 학교는 학생들이 수업 시간에 휴대폰을 가져오는 것을 금지하고 있습니다.
“Bans” refers to the act of prohibiting or forbidding something. It is used to indicate that a certain action or item is not allowed or permitted in a particular context.
that 관련 표현들
Korean translation: 그, 그것, 그 사람
Example sentences:
– I bought that book you recommended. – 당신이 추천해 주신 그 책을 샀습니다.
– Have you met that new teacher? – 그 새 선생님을 만나 보셨나요?
“That” is a demonstrative pronoun used to refer to a specific person, thing, or idea that has been previously mentioned or is known in the context. It helps to identify or point out a particular subject or object.
approved 암기하기
Korean translation: 승인되다, 승인하다
Example sentences:
– The project proposal was approved by the committee. – 그 프로젝트 제안서는 위원회의 승인을 받았습니다.
– The new policy was approved by the board of directors. – 새로운 정책은 이사회의 승인을 받았습니다.
“Approved” means to officially accept, confirm, or give permission for something. It indicates that a plan, proposal, or action has been officially sanctioned or authorized by a relevant authority or decision-making body.
여러분, 언어 공부에 열심히 노력하세요! 영어 실력 향상을 위해 계속 노력하세요. 화이팅!